Ваш еврейский причал в интернете

МЕОЦ - еврейские традиции, еврейское образование, еврейская культура

image description
Недельная глава: Бемидбар Праздник: Шавуот
image description
Зажигание свечей: 25 мая 21:34
26 мая 23:20
27 мая 23:23
image description
Исход праздника: 28 мая 23:25

  • image description
  • image description
  • image description
  • image description
  • image description
  • image description

  • Очередное заседание литературного семинара "Молодой ковчег"


    Тему занятия вчерашнего семинара можно было бы озаглавить  так: "Пейли Грейс - трудности перевода". Асар Эппель, руководитель семинара, предложил участникам обсудить проблемы перевода на конкретном литературном примере.



    Вчера состоялось очередное занятие литературного клуба «Молодой ковчег». Занятие прошло в творческой атмосфере. Участники делились своими мнениями, спорили, не соглашались и друг с другом, и с руководителем семинара Асаром Эппелем. А предметом столь бурного обсуждения явился рассказ «Самый громкий голос» американской писательницы еврейского происхождения Грейс Пейли.

    Участник семинара перевел рассказ на русский язык и прочитал его. Мне это произведение показалось очень симпатичным. Повествование ведется от лица еврейской девочки, естественно из эмигрантов. События происходят в конце сороковых годов ХХ века в Нью-Йорке. Совсем еврейская девочка и совсем еврейские ее одноклассники вынуждены разыгрывать в школе рождественское представление. Нелепость и парадоксальность ситуации понятна. Действие рассказа снабжено забавными детскими комментариями. Мне показалось, что переводчику удалось передать авторское своеобразие. Познакомившись с рассказами писательницы в Интернете, я убедилась в этом.

    Надо сказать, что критические замечания относились не к авторскому стилю, а к небольшим стилистическим погрешностям перевода. Да и то, как я уже отметила выше, мнения участников семинара не совпадали. Семинар прошел интересно и я благодарна ему за знакомство с еще одним еврейским автором.

    В краткой еврейской энциклопедии о Пейли Грейс сказано:

    ПЕ́ЙЛИ Грейс(1922-2007) (Paley, Grace; урожденная Гудсайд, Goodside); родилась в 1922 г., Бронкс, Нью-Йорк), американская писательница. Родилась в семье иммигрантов из Восточной Европы. Пейли преподавала в одном из нью-йоркских колледжей. Первые рассказы Пейли публиковались в небольших американских журналах («Эксент» и других). В 1959 г. Пейли выпустила в свет первый сборник рассказов «Мелкие неприятности у мужчин». Ее остроумные рассказы, отличающиеся точными характеристиками персонажей, свежей афористичной речью, были тепло встречены читателем и высоко оценены критикой. В 1960-е гг. рассказы Пейли печатались уже в таких престижных американских журналах, как «Эсквайр», «Атлантик мансли» и «Нью америкен ревью». Многие из этих рассказов вошли в книгу «Огромные перемены в последнюю минуту» (Н.-Й., 1974), которая упрочила репутацию Пейли как оригинального и талантливого писателя. Пейли изображает знакомую ей жизнь большого города, парадоксальные отношения между этническими группами и полами в динамичной послевоенной жизни в США. Во многих рассказах отражена и жизнь евреев-иммигрантов («Самый громкий голос», «Сэмюэль» и другие).
    С 1966 г. Пейли преподавала писательское мастерство в Колумбийском университете, в Университете Сиракьюз (штат Нью-Йорк), в колледже имени Сары Лоуренс. В 1970-х гг. Пейли была активным участником движения протеста против войны во Вьетнаме. В 1980 г. избрана в Американскую академию искусств и наук и Институт искусств и литературы. Одна из последних книг рассказов Пейли — «Позже в тот же день» (1985).

    А эти два рассказа Пейли Грейс вы можете прочесть в Интернете.

    Пока, счастливо оставаться

    Интерес к этой жизни

    L

    25-02-2008
  • Летняя группа компьютерных курсов

    Открывается набор в летнюю группу компьютерных курсов с нуля. Занятия рассчитаны для старшего поколения.

    У нас новый преподаватель - Довженко Максим - выпускник МГУ, научный сотрудник Российской академии наук

     


    Подробнее >>

    16-05-2012

  • Лечебная физкультура для мужчин

    Спортивный отдел Московского еврейского общинного центра объявляет о записи на новую программу для мужчин.

    Комплекс упражнений разработан для профилактики и лечения естественных возрастных нарушений.

    Держите себя в форме!


    Подробнее >>

    14-05-2012

  • Слово раввина

    Издательствами "Текст" и "Книжники" получена из типографии книга раввина Берла Лазара "Слово раввина".

    Спрашивайте книгу в еврейских книжных магазинах.


    Подробнее >>

    14-05-2012

  • Лаг ба-Омер для детей

    На площадке перед московским еврейским образовательным комплексом "Бейт Швидлер" прошёл праздник Лаг-ба-Омер. В традиционном праздничном параде приняли участие ученики более десяти московских еврейских учебных заведений и их родители. После зажигания костра перед гостями выступили артисты Московского театра иллюзии, азавершилось всё лотереей с замечательными призами.


    Подробнее >>

    13-05-2012

  • Большой концерт ко Дню Победы
    В московском еврейском центре социального обеспечения "Шаарей Цедек, состоялось празднование Дня Победы. На праздник традиционно пришли ветераны Великой Отечественной войне, чтобы вместе встретить праздник. Для них и для всех гостей центра был организован большой праздничный концерт.
    Подробнее >>

    10-05-2012

Контакты
127018, Москва,
2-й Вышеславцев пер., дом 5а

телефон: 645-50-00, факс: 645-50-01

e-mail: office@mjcc.ru